Ryūhyō Fūsetsu no Kamae

龍豹風雪の構え

“The dragon-leopard snow wind vortex position”

Masaaki Hatsumi, TCJ, 1983: [only occurs in Togakure, 1983, p. 45, name and picture.]

 

Translation:

Commentary:
Would be great to clarify how to read 豹. Japanese dictionaries only have hyō readings, thus it would be Ryūhyō Fūsetsu.

Tipps from the Masters :

Pietro Luca: