Ryūhyō Fūsetsu no Kamae
龍豹風雪の構え
“The dragon-leopard snow wind vortex position”
Masaaki Hatsumi, TCJ, 1983: [only occurs in Togakure, 1983, p. 45, name and picture.]
Translation:
Commentary:
Would be great to clarify how to read 豹. Japanese dictionaries only have hyō readings, thus it would be Ryūhyō Fūsetsu.
Tipps from the Masters :
Pietro Luca: